Heimurinn er óteljandi sögur af flóðið, sem eru mjög svipaðar þeim Biblíuleg flóðið. Það var sannarlega Biblíuleg flóðið og þessar sögur eru bara tilviljun og ímyndunarafl fólks um allan heim?
Það voru margir rithöfundar og sagnfræðingar sem höfðu áhuga á sögu af flóðið. Claus Westerman rithöfundur hefur safnað 320 skýrslur af flóðið. Sagnfræðingur Aaron Smith taldi 80.000 í 72 tungumálum af sögunni, sem segir frá flóði. 70.000 af þessum sögum segir frá skipi eins og heilbrigður. Sama hversu margar sögur í þessum heimi er flóð, það er ljóst að frásagnir af flóðið í þjóðsaga um allan heim.
Það væri afar skrítið ef allar sögur um flóðið upp óháð hvert öðru, bara figment manna ímyndun. Þessar sögur af flóðið getur ekki haft áhrif á kristni, vegna þess að sögur eru mun eldri en kristni, sem þessar oft frumstæðar ættkvíslir kom. Í mörgum tilvikum var gömul saga áætlaður nokkur þúsund ár.
Folk ábendingu um flóð sem drap allt í lífinu, nema fyrir fáeinir fólk sem komst undan á skipi, segja þeir að þúsundum ára um allan heim. Slík þjóðsaga, hafa vísindamenn uppgötvað næstum allar þjóðir og ættkvíslir af þessum heimi. Flestar sögur eru staðsettir í Asíu og Norður-Ameríku.
Frægasta sagan af Babýlon var Gilgamesharkviða, flóðið er um margt var sagt milli Kurnaji, Ástralía, Bólivía Čiriguany sjávarréttum Dajaks Borneó, Kríji í Kanada, upprunalegu íbúa Kúbu, í Masai í Austur-Afríku, Maori Nýja-Sjáland, Fiji, í Franska Pólýnesía, Íslandi, Mexíkó, Rússland, í Větnamu, Perú, í Alaska. Sögur eru full af staðbundnum breytileika en algerlega sagan er alltaf sá sami. Allar sögur um allan heim segir að einu sinni í mannkynssögunni var mikil flóð.
Grikkir hafa líka sína sögu um Flóð í goðafræði þeirra. Forn grísk goðsögn í Deucalion segir hvernig þessi hetja mannkynsins til að koma landinu aftur til normalcy eftir vatni subsided. Samkvæmt þessari goðsögn, Seifur refsaði mönnunum, að þeir sendu flóð og aðeins Deucalion og kona hans Pyrrha lifðu. Sigldi í níu daga í stórum rimlakassi. Eftir á níunda degi er að ræða land á Mount Parnassus. Bjarga núna varð sendanda nýrra manna fjölskyldu og sonur Hellen þeirra varð faðir Grikkja.
Kínverska goðsögn heldur að kínversku eru afkomendur Nu-Waha, elsta forfaðir. nafn hans er mjög svipuð um nafnið Nói. Það er sagt að þrjú börn hans og þremur dóttir-í-lög lifðu flóðið, eins og í Biblíunni söguna af fjölskyldu hans Nóa.
Kínverjar staf sem er notað fyrir "Báturinn er orðið" koma frá mjög gömul tákn, sem samanstendur af átta skipum og munn. Táknar skipinu og átta létust.
Circulates meðal indíána, of margar sögur um flóðið. Tales of Cherokees, sem búa í suðaustur Bandaríkjunum segja Flóð sagði herra hundur hans. Hann sagði honum að hann ætti að byggja stóra bátnum, sem tekur í öllu, sem hann vill til að vista.
Australian innfæddra hafa einnig sögu sína af flóðið. Sagan segir að ef fólk braut lög í anda forfeðra sem bjó til og gaf líf allra, sendi hann stóran Hvirfilbylur. Þetta olli langvarandi rigning og það rigndi fyrr en allt var flóð. Vistað aðeins fáir upp á fjallið, sem ekki var flóð.
John D. Morris og s bókinni Tim F. LaHaye 'The Arch Ararat hann dró saman lista yfir nokkrar af þeim fjölmörgu skýrslum flóðið. Svona lista yfir 212 skýrslur af flóðið. Sögur hafa venjulega eftirfarandi sameiginlega eiginleika: eyðingu vatns, hið guðlega orsök, viðvörun fyrirfram, nema fáeinir fólk, vista dýr nota til að vista skipsins.
Margir búa einangraður landfræðilega frá Biblíuleg fugla - Middle East. Til dæmis indíána í Suður Ameríku, Ástralíu Aborigines, Vikings og annarra. En þeir hafa allir eiga sögur þeirra um flóðið, sem hafa rætur sínar djúpt í sögu menningu. Það er því ljóst að þetta er saga sem hvítan fluttu með sér.
Copyright © 2010-2011 - Prenta - Listi yfir tungumál - Site Map - Hafðu samband -
-